Search


在追夢的路上,寧願華麗地跌倒,也不要站在原地假裝優雅。

Wh...

  • Share this:


在追夢的路上,寧願華麗地跌倒,也不要站在原地假裝優雅。

When chasing your dreams, falling with a bang is always better than standing around and pretending to be graceful.

飆速青春 (Whip It!), 2009

在這部青春洋溢的熱血電影裡, Ellen Page飾演一位不知道方向的年輕女孩,某次意外接觸了刺激的『競速滑輪』之後深深地愛上了,決定賭上一切去追夢。

在電影中幾位演員的演出(像是 Drew Barrymore、Kristen Wigg)很有感覺,競速滑輪的橋段也熱血沸騰;看著Ellen Page嬌小的身材爆發出的熱情,更彷彿讓人忘了炎炎夏日裡的煩躁。

我們和 黑松沙士 合作精選出了8部電影,分別為你的成長解憂-35%以及情感紓壓-35%!我們每週推薦一部清爽der好片,在台北松菸旁的【清爽der選物店】地下電影院播映當週精選電影,還會不定期舉辦專屬的分享會,有興趣的朋友歡迎到那跟我們一起解憂紓壓,清爽一夏!

【清爽der選物店】地下電影院資訊:
地點:黑松沙士清爽der選物店(台北市信義區忠孝東路四段553巷20-1號)
播映時間:7/27以前每週一到五下午3-5點
更多資訊:https://goo.gl/mPebzi

<心得>

#黑松沙士清爽der
#黑松沙士清爽der選物店


Tags:

About author
人生就像是一部電影,精不精彩取決於你怎麼看,和怎麼感受。 Life is like a movie, it’s only as exciting as how you see and what you feel about it. 我們是一對愛看電影的小夫妻。水ㄤ愛看科幻&動作片,水某愛看懸疑&文藝片。每部電影我們都覺得教了我們一兩件事,希望與大家分享。 很多粉絲來信詢問,到底我們PO的這些文,是不是電影裡的台詞呢? 其實我們的文句來源很多,有打引號的才是電影中的對白,其他的有原著內容,有經典名言,有網路搜集,當然還有很大一部份是我們自己的心得。 基本上,就是我們覺得,很能表達這部電影的意境的一句話,也就是,那些電影教我的事。至於翻譯的部分,有的是先有英文再翻中文,也有的是先有中文再翻英文喔! 最近有些人問,如果不是電影中的對白,為什麼要PO呢?原因很簡單,因為電影中的對白,有可能會是電影教我的事,但電影教我的事,卻不一定是電影中的對白。純粹分享電影對白的專頁已經很多,但那不是我們想做的。 歡迎聯絡我們: [email protected] [email protected] 所有圖片與部分文字資料源自網路,若侵犯原作權利,請與管理員聯繫
我們是一對愛看電影的小夫妻,覺得每部電影都教了我們許多寶貴的事!
View all posts